Красота войлока - Марины Глотовой

Дарья Бачурина
Москва Фотограф 3

Сегодня я хочу познакомить Вас с дизайнером, чей творческий путь очень долог и интересен.

Я уже несколько лет наблюдала за творчеством Марины Глотовой - дизайнера, который занимается производвом продукции из войлока.

Я всегда с интересом рассматривала искусные шапочки для новорожденных, шарфы, рукавицы и многое другое, что было представлено в ассортименте салона “Русский дизайнер”.

Но недавно Марина поразила меня своей коллекцией, которая была представлена в рамках XIV Российского фестиваля моды “Плес на Волге. Льняная палитра” и отмечена грамотой ТПП Ивановской области.

5d42837a7a18d.jpeg

Дарья: Марина, расскажите, как начался ваш творческий путь?

Марина: Мой творческий путь начался 10 лет назад, когда я была в декретном отпуске. Я очень захотела купить себе шляпу из шерсти, объездила весь город, но в наших магазинах я не нашла ничего подходящего. Пришла домой, поискала в интернете, и поразилась разнообразию выбора - множество моделей, цветов, фактур - да еще и дополненных листочками, цветочками и другими украшениями. Оказалось что это валяные шляпы ручной работы. Стала читать и смотреть мастер классы. Информации было очень мало, как собственно и материалов (шерсти). Теперь была новая цель - найти в Иваново нормальную шерсть, что оказалось тоже очень сложно. В одном магазине нашла полутонкую шерсть Троицкого производства. Следуя инструкциям, сваляла первую шляпу. Валяла на марле и мне постоянно казалось, что у меня все развалится. Но результат был очень даже хороший - получилась красивая двухсторонняя шляпа, правда очень колючая из-за типа шерсти. Результатом я была довольна и стала валять - шарфики, бактусы (платки), варежки, валенки и постепенно перешла к одежде. Сейчас я уже нашла постоянные точки, где закупаю шерсть производства Италии и Германии, она очень мягкая, тонкая, нежная и легкая. Одежду из такой шерсти можно носить на голое тело и будет комфортно.

Несколько лет назад я познакомилась с Любовью Ворониной и её мастерской «Воронье гнёздышко». Люба влюбила меня в войлок окончательно и бесповоротно! Я поняла, что делаю качественные изделия, начала работать на заказ, преподавать. Более пяти лет я делюсь опытом, влюбляю в шерсть на мастер-классах и очень горжусь своими учениками. Являюсь соавтором книги по валянию «Чудо из ничего».

5d42846e242f5.jpeg

Дарья: Чтобы начать валять должны быть определенные навыки.

Марина: Я в детстве ходила два года в художественную школу и три года в школу вязания. Это была очень серьезная школа, занятия пять раз в неделю. Год мы вязали крючком, год на спицах и год на вязальной машинке. До того как я начала валять я вязала, в том числе и на заказ.

Дарья: Т.е. по образованию вы не дизайнер?

Марина: Нет, я фельдшер, закончила факультет Лечебного дела. Много лет проработала на скорой помощи и сейчас продолжаю трудиться на благо медицины. Я очень люблю детей и работаю участковой медсестрой в детской поликлинике. А валяние это мое хобби. Когда моя основная работа была по графику - было сложно, ночью работала - днем валяла, днем работала - ночью валяла, спала иногда. Когда одержима идеей, в голове только одно - надо валять, тогда можно и не поспать. По валянию я не прошла ни одного курса и ни одного мастер-класса, только то, что смотрела в интернете, читала, ну и конечно мои собственные наработки и опыт.

5d42847a3c8f9.jpeg

Дарья: У вас есть постоянный ассортимент - шапочки для новорожденых. Почему именно они?

Марина: К этому я пришла лет пять назад, когда сваляла грелку для чайника, но на чайник она не подошла и была больше похожа на шапочку. Я надела шапочку на куклу, чтобы было красиво сваляла листик, на который положила куколку, сфотографировала и начала искать фотографов в поисковике и соц.сетях и писать им “Здравствуйте, я Марина Глотова, я валяю для новорожденных”. Так я нашла несколько фотографов, которые заинтересовались моими работами, постепенно этот круг стал расширяться и сейчас заказы на шапочки приходят со всех уголков России и мира.

5d4283a475acd.jpeg

Дарья: Каждая шапочка это произведение искусства, откуда берете идеи?

Марина: Идеи приходят отовсюду - из природы, с клумбы, с подоконника с цветами и конечно из интернета. Мне кажется что  сейчас я могу свалять то, что вижу и чем сложнее, тем интереснее.

Дарья: Основные клиенты это родители или все же модные сейчас фотографы новорожденных (New Born)?

Марина: Это целиком и полностью фотографы. Причем не только Иваново и ближние города - это вся Россия, дальнее и ближнее зарубежье. Причем иногда просят повторить то, что было в моем ассортименте, а бывает, что присылают фото увиденного в интернете - из кожи или связанные и просят чтобы аналогичное я сделала из войлока. Это и зверюшки, и шлемы (как у танкистов или пилотов), и цветочные шапочки. Я люблю такую работу, чем замысловатее и сложнее, тем интереснее.

5d4283b1d46dc.jpeg

Дарья: Недавно в одной из ваших соц.сетей мелькали фото с выставки, расскажите немного об этом.

Марина: Я посещаю много специализированных выставок, ярмарок и саммитов для фотографов новорожденных. Там особое внимание уделяют Props тематике (аксессуары для съемки новорожденных). О таких выставках я узнала случайно, и теперь стараюсь посещать все подобные мероприятия.

Дарья: Как от шапочек для новорожденых вы перешли к изготовлению одежды?

Марина: Одежда началась раньше шапочек. Поначалу я года два занималась валенками, но валять их тяжело и хотелось дальнейшего развития. Я начала изучать тему одежды - изготавливала жилеты, потом перешла на пальто, платья, жакеты, юбки и другое.

5d42848b6206a.jpeg

Дарья: Что сподвигло на изготовление не отдельных вещей, а единой тематической коллекции?

Марина: В прошлом году я приехала в Плес, на фестиваль “Плес на Волге. Льняная палитра” поддержать подруг, которые выступали как с собственными коллекциями, так и с совместным проектом "Русский дизайнер" - Елену Ельникову и Татьяну Клименко. После показа мы обедали в кафе, они радовались заслуженным "Серебряным фениксам" и мне сказали, чтобы в следующем году я обязательно показала свою коллекцию. Тему коллекции и образы я придумала за два часа, ночью, сразу же подобрала музыку и название “Цветы для Маэстро”. Я хотела раскрыть тему цветов - каждая модель это отражение цветка в цвете, форме, фактуре, объеме. Ведь цветов множество и хотелось показать так, чтобы это было ассоциативно.

Каждая модель которая вышла на подиум, была одета в изделия, ассоциирующиеся с цветком.

5d4285f4af604.jpeg

Дарья: Сколько времени ушло на изготовление коллекции “Цветы для Маэстро?”

Марина: Год. С прошлого фестиваля в Плесе до этого фестиваля. Изготовление коллекции приходилось совмещать с основной работой, поэтому валяла вечерами, по выходным, ночами.

Дарья: Какая модель оказалась самая сложная?

Марина: Да, была модель “Душистая сирень”, на ее изготовление у меня ушло полгода, но у модели было еще одно “рабочее” название - “Больше никогда”. Был очень трудоемкий процесс новой техники валяния, модель украшает около 400 цветочков сирени, каждый из которых надо было сформировать, обрезать, собрать в цветок, вышить серединку бисером и скомпоновать соцветия на платье.

5d42860446e6a.jpeg

5d42862920ed7.jpeg

Дарья: Каждая модель была дополнена аксессуарами, на это тоже ушло много времени?

Марина: Не могу сказать сколько времени ушло именно на их изготовление. Для каждого платья были изготовлены особые аксессуары - головные уборы и в дополнение - сумка, букет цветов или браслет. Главное что эта вещь тоже изготовлена в технике валяния.

5d428b960ca25.jpeg

Дарья: Многие дизайнеры после Льняной палитры продают свои модели. Вам поступали предложения?

Марина: Спрашивали, интересовались. Но мне очень сложно оценить стоимость моделей, особенно таких как платье сирень - большой расход материалов, экспериментальная для меня техника, ручное крашение, кропотливый труд и полгода работы. Конечно, это изделие имеет высокую цену, но я даже её не считала. Каждая модель рассчитывается из материалов, которые уходят на изготовление, сложность, время. Можно свалять за несколько часов, можно за несколько дней, а можно и за полгода. Поэтому очень сложно сразу назвать цену каждого изделия из коллекции.

5d4287d2aff80.jpeg

Дарья: В этом году коллекция из войлока была только у Вас. Был ли особый интерес?

Марина: Да, интерес был. Очень большое внимание моя коллекция имела как среди моделей, так и среди коллег-дизайнеров. Все подходили, спрашивали что за материал, как это платье не имеет швов, такого не бывает.

5d4287dd77863.jpeg

Дарья: Два года назад был открыт проект “Русский дизайнер” как ты про него узнала и как стали одним из участников?

Марина: С Леной Ельниковой мы познакомились несколько лет назад, подписались на соц.сети друг друга, следили за творчеством. И когда был создан проект “Русский дизайнер” Татьяна Клименко и Елена Ельникова пригласили меня стать одним из дизайнеров. Мои изделия стали пользоваться спросом и аксессуары - перчатки, варежки, и сувенирные изделия - особенной популярностью пользовались валеночки-шептуны, которые исполняют желания.

5d4287f2284fc.jpeg

Дарья: Кстати о варежках - в ассортименте “Русского дизайнера” всегда были варежки со снегирями. Это дань традиции или есть какая-то история?

Марина: Есть история. Первый банный комплект (шапка и коврик) со снегирями у меня заказали для Сергея Трофимова, как подарок от Ивановских мастериц, который был преподнесен после концерта в Иваново. У него есть песня, где присутствуют слова “Под окошком снегири греют куст рябиновый” именно они легли в основу идеи подарка.

Готовый комплект я выставила в интернет и аксессуары со снегирями стали пользоваться спросом.

Через пару лет для Сергея Трофимова я сделала еще один комплект - шапка, варежки и шарф, уже для улицы. А на открытие “Русского дизайнера” похожий комплект я изготовила для Вячеслава Михайловича Зайцева.

5d4287fb7437e.jpeg

Дарья: Какие планы на будущее - развивать тему изготовления одежды или шапочки для съемки?

Марина: Планов очень много. Изготавливать шапочки для фотографов, с ними же посещать выставки, саммиты, форумы. Но и конечно продолжать валять одежду - для себя, для друзей, для знакомых, на заказ. Есть идеи еще для двух коллекций, которые очень хочу воплотить в жизнь.

Дарья: Значит на ближайших модных мероприятиях мы увидим ваши коллекции?

Марина: Да, я постараюсь успеть.

5d42881e24d25.jpeg

А еще...